Blog-Archive

Kulinarisches Chinaland

Habs ja schon angedeutet, auch wenn ich sonst nicht so der Foodpornberichterstatter, hier als letztes Kapitel der Berichterstattung des diesjährigen Chinalandtripps mal ein Ausflug in die Kulinarische Welt.

20170923_112658

Die Kokosnuss ist die bevorzugte Mahlzeit zwischendurch für den Gatten, wenn wir uns mal in den südlichen Gefilden befinden.
Mein bevorzugtes Getränk, wenn wir uns mal in ein Restaurant bewegen, kann der Gatte nicht nachvollziehen, kaufts mir aber trotzdem ohne zu murren.

20170923_182605

Man mag es kaum glauben, denn die Chinesen schlechthin sind ja eher nicht als Biertrinkernation bekannt, aber das Bier dort kann man echt trinken! Schmeckt wie in Deutschland, was wohl nicht zuletzt an den kaiserlichen Bestrebungen liegt, fern der Heimat fremde Völker zu unterdrücken, als er 1898 in Qingdao 青島市 (grüne Insel) seine Kolonie Kiautschou 膠州 gründete. Die kurze Besatzungszeit bis 1915 (die Kolonie zählte zwar offiziell bis 1919 zum Deutschen Reich, das Gebiet wurde jedoch gleich zu Kriegsbeginn von den Japanern besetzt) reichte jedoch aus, um dort 1903 die Brauerei Tsingtao 青島啤酒 zu gründen.
Diese Brauerei ist mittlerweile die sechstgrößte weltweit. Lustigerweise ist die offizielle Schreibweise für die „gleichnamige“ Stadt Tsingtau, mit einem „u“ am Ende.
Auch wenn ich mich immer wieder mal bereits seit 2005 in chinesischen Gefilden rumtreibe und noch dazu mit nem Chinesen verheiratet bin, kann ich nicht gerade behaupten, des Chinesischen mächtig zu sein. Aber „Qīngdǎo Píjiǔ“ gehört definitiv zu meinem Wortschatz :-).
(Hier an der Stelle kann ich auch zu geben, dass ich die chinesischen Schriftzeichen oben natürlich nur aus Wikipedia geklaut hab… könnten also auch die Kriegserklärung an Japan darstellen.)

Im Süden unterwegs zu sein, wie wir auf Hainan, bedeutet natürlich auch viel Obst zu sich zu nehmen.

20170923_182907

Mit dem Gatten in China unterwegs zu sein bedeutet auch, regelmässig gezwungen zu werden, Gemüse zu probieren. Mag kein Gemüse, aber das hier war irgendwie lecker.

20170923_183229

Fischessen hab ich auch erst in China gelernt.

20170923_184255

Aber daran komm ich echt nicht:

20170923_184934

20170923_184500

20170923_184539

Hähnchen, Tofu und Aubergine

20170923_185454

Wissenwert: Während wir Deutschen beim Posen für gestellte Fotos „Kääääse“ in den Kamera rufen, rufen die Chinesen qiézi = 茄子 = Aubergine. Und das machen sie definitiv öfter als wir Deutschen… die Chinesen lieben das 🙂

20170924_210309

20170924_210328

Einer meiner diesjährigen Favorites, da ich es so noch nicht kannte: Heissluftunterstützes Grillen

20170927_220601

20170929_202659

Und ein Fisch dazu geht immer

20170927_220932

20170927_224053

Nix zu essen, aber in nem Restaurant gesehen:

20170927_225100

Echt nicht meins in der Schüssel: 羊肉泡馍 yang rou pao mo
(Bei der Übersetzung hat mir der Gatte geholfen 🙂 )
Lammfleisch in der Suppe mit echt hartem Brot, welches man sich erst selber in kleine Stücke reissen muss. Da ist man bestimmt erstmal zehn Minuten beschäftigt, das Brot klein zu machen!

20170928_193431

Die chinesischen Maultaschen mag ich da mehr…

20170928_194025

20170928_201705

Und immer wieder gern: Hot Pot!…. Feuertopf

20170930_194250

Mein Frühstück vorn (fritierte Sticks / Gebäck, warm zu geniessen),
das des Gatten hinten (Glasnudeln in irgendwas eingelegt, kalt serviert)

20171001_161449

Als Ausländer in nem Restaurant was bestellen?

20171001_185800

Wird schwierig.

20171001_190325

Irgendwas gedämpft, ist immer

20171001_191251

Die Pilze unten… so lecker…. hab den Geschmack immer noch auf der Zunge.

20171001_193251

Das hier geht beim Gatten übrigens auch als Frühstück durch:

20171002_123846

Gibts hier beim Moslem

20171002_124921

Hinterher noch nen frisch gemachten Granatapfelsaft

20171002_125942

20171002_191600

Fritierte Pilze (links) und rechts das Standardessen für mich Ausländer… eigentlich wohl nur für Ausländer, die Chinesen, die ich kenn, mögen das nicht so: Schweinfleisch-süss-sauer… eigentlich nur süss (auch eines der wenigen chinesischen Begriffe, die ich mir gemerkt hab 糖醋里肌 tángcùlǐjī, wobei ich das natürlich auch wieder nur aussprechen kann, ohne es schreiben zu können… Übersetzung by bab.la.de)

20171003_184144

20171003_185308

Woran sich der Touri wohl erst gewöhnen muss: Gerichte kommen meist nicht als ganze Bestellung, sondern wohl so, wie sie gerade in der Küche fertig werden. Die einzelnen Speisen kommen in die Mitte auf den Tisch und jeder der Runde nimmt sich dann, was er mag.

20171004_123804

Als Bier da oben hat man mir übrigens eines mit Ananasgeschmack angedreht. Furchtbar süss. Und ja, da steht Popcorn auf dem Tisch!

20171004_130401

Und so über den Abend verteilt kann man die Speisenreihenfolge wohl als Fortsetzungstory bildlich festhalten.

20171004_133513

Zum Schluss möchte ich noch anmerken, dass ich nicht so verfressen bin, wie es hier womöglich aufgrund der Fülle der Bilder den Eindruck vermitteln mag. Hab den ganzen Urlaub über die Bilder gesammelt 🙂

Pilzel

Die Auflösung des letzten Freitag HIER gestellten Rätsels nach unserem Aufenthalts lautet „PILZEL“!…

Also zumindest nennt es mein Navi so… „Fahren Sie geradeaus nach Pilzel“….

Die normalsprechenden unter uns hingegen nennen es wohl Pilsen oder Pilzen….
Und dort trinkt man natürlich so ein Getränk, wie ich dort gezeigt habe…. sooo lecker…. 🙂
Schmeckt dort erstens anders und zweitens echt noch viel mehr besser als woanders….

Pilsen-004

Pilsen-007

Pilsen-008

Pilsen-009

Pilsen-012

Pilsen-013

Pilsen-014

Pilsen-021

Pilsen-022

Pilsen-028

Pilsen-029

Pilsen-030

Pilsen-032

Pilsen-033

Pilsen-034

Pilsen-036

Pilsen-038

Pilsen-045

Pilsen-048

Mein Lieblingsbild aus Pilzel

Pilsen-051

Pilsen-055

Pilsen-056

Pilsen-057

Pilsen-058

Pilsen-060

Pilsen-061

Pilsen-062

Pilsen-063

Pilsen-064

Pilsen-065

Logisch darf in so einer Stadt ein Biermuseum nicht fehlen

Pilsen-066

Pilsen-069

Pilsen-070

Pilsen-071

%d Bloggern gefällt das: